Tóparti idill (örömködő)

boldogtalan képe

Halkan bomlik a ködben a hajnal,
Fodroz a víz tetején a varázs.
Lágyan suttog a nád, puha szélben
Hangol a reggeli békabagázs.

Táncol a tó tükrén a sugárka,
Nap fia siklik a víz peremén.
Foszlik a köd, már oszlik a pára,
Csillan a harmat a fűzfa tövén.

Vadkacsa úszik a tó közepére,
Hat pihe barna fiát vezeti.
Büszke sirály les fentröl a mélybe,
Színezüst potyka nyomát keresi.

Éled a vízpart tünde világa.
Harsan a part füve, bont a virág.
Boldog az ember, éled a vágya,
Mily gyönyörű, csodaszép a világ!

123 egyedi megtekintés
22 tag jelölte kedvencnek

Új hozzászólás

Szia Boldogtalan!

Elég jól sikerült vers! Az ütemezés tankönyvi példa lehetne! Egyetértek egy hozzászólóval, hogy simán bekerülhetnél a tankönyvekbe.

A képek is nagyon tetszettek, és a rímek és nagyon jól összeillenek. Egyszóval a vers számomra közelíti az ideált. :)

És mindemellett öröm volt olvasni!

Köszönöm!

Üdv:
Csepi

Köszönöm, Csepi!
Örülök, hogy előhalásztad ezt a versemet a Gör mélyéről! :)

Barátsággal: boldogtalan

Bár tudnám így mérni az időt, mint te. Mértékkel, dallammal, szép képekkel. Néhol picit sok a névelő, de remek teljesítmény ez a vers.

Igen, azt én is sajnálom, hogy sok a névelő, de ez egy elég korai firkám.:)
Most már megpróbálnám mellőzni őket.:)
Nem olyan ördöngösség ám, biztos, hogy te is tudod.:)

Jó volt olvasni, nagyon tetszik! A ritmus, az üde képekkel nálam (bennem) tökéletes harmóniát teremtett. Köszi :)

Ó!
Köszönöm, Text!
Nagyon örülök, hogy elnyerte a tetszésedet.:)

Olyan lüktetése van a versednek, hogy elvarázsolva odavisz, ahova csak Te akarod.
Élmény volt olvasni. Szívvel tettem.

Üdvözöllek: Ica

Örülök, hogy tetszik!:)
Köszi!:)

Sodró időmérték, láttató. Mind a tartalom, mind a forma kellemes. Jó volt olvasni.

Köszönöm szépen!
Bevallom, ez egy igen régi versem. Ha utánaszámolnék, kb. az első 15-ben találnám.
S akkor még nem is figyeltem az időmértékre, csak a ritmusra. Számomra is érdekes módon mégis csak a "színezüst potyka" lóg ki a szabályos daktilusok közül.:)

Ez nagyon jól esett így reggel, köszönöm szépen:)
Gyönyörű a vers, és tökéletesen kijön a ritmusa. Imádom a szóhasználatod. Olyan puha lesz tőle az egész kép:)
Hagytam egy szívet:)

Köszönöm, Kedves!

Nagyon tetszett a vers, mivel annyira jól összeillő szavakat használtál, amely megteremti a vers varázsát. Szinte magam előtt látom a kacsákat :)

Köszönöm, Lyly!
Valójában magától jöttek azok az összeillő szavak. S egyik-másik kép egy balatoni nyaralás ihletménye. Pl. a kacsamamás. Pedig lehet, hogy csak vízityúk volt!:)

Fentről a színezüst ember (külön - külön) meglegyinti a harmóniát, de el kell ismerni, hogy jó vers. Hangulatból tavas :)
Tetszik.

Köszönöm az elismerést.
Valóban, a fentről is döccen, de ott könnyen javítható a költői szabadság ürügyén rövidített ővel!:)

Azt tudom, de azt is tudom, hogy te is tudod, csak mondtam, mer büszke voltam, hogy ebben az életben végre egyszer nem te találsz az enyémben :)

Kovács Sándor képe

Daktilusokkal a vers de teli, néha a spondeus fejbe veri. Szép ez a kép, és megjelenik, tó vize, vadkacsa s vadkacsa fik.

Megköszönöm ragyogó soraid,
daktilusokba tekert szavaid!:)

Azt hiszem, a Te versednek is legalább úgy helye lett volna a tankönyvekben, mint a Varró Danié.
Nagyon szép!

Köszi Dorian, ez igencsak simogatja a lelkecskémet. :)

No csak annyit, ez kellett nekem ezen a borongós reggelen, nagyszerű. Foghatok neki a festésnek.
Egy szív még elfér....
Üdv. Rézi

Kellemes festegetést, kedves Rézi!
Remélem egy újabb remekmű kerül ki a ceruzáid, ecseteid alól!

Barátsággal: boldogtalan

Csodaszép. Csak ennyi.

Köszönöm, Dorian!
Örülök, hogy hsz.-oddal elővarázsoltad ezt a nagyon régi versemet.
Bizonymondomnéked, ez az első tíz, ha nem az első öt alkotásom közül való! :)

Régi csodás emlék.
Nagyon szeretem ezt a versedet, így én mindenképpen szívezem.

Köszönöm, Vendula!:)

Igazán csemege ez a versed.

Dobok a kacsáidnak egy szívet.

Köszönöm, a kacsák nevében is!:)

Ezt jó volt olvasni! Végre valami kellemes, pozitív megvilágításban látni a világot!:)
Köszönöm, szívezem.
Baráti üdv:ml.-Éva

Köszönöm, Éva!
Remélem, talán megihleti valamely részlete a pasztellkrétáidat!:)

Nagyon szép képek,keléemes, nyári hangulatu vers. Gratulálok Toribá, tetszett.Szivet hagyok versednél.Udvözöllek:B

Köszönöm, Barna barátom!:)

Gyönyörű, dallamos sorok! Igazán megérdemelné, hogy többen olvassák, valóban (tan)könyvbe illő csoda.

Örömködtem..a többit a többiek már levetítették Van még helyed szívnek? Nehogy ledőljön

Köszönöm a szívet, Artur!
Stabilan állnak, nem a hegyüknél illesztettem össze őket!:)

Ez nagyon bejön most is! :-))) Grat. :-))

Ennek most is örülök!:)
Kösz!:)

:)
Köszi, Danám!:)

Köszönöm!
Örülök ám!:)

Örömködve olvastam, s megszíveztem ezt a szép verset! :)

Köszönöm, Tomikám!
Azért tettem fel!:)